К. Хорошо, когда есть сады. А вот на окраине Осака садов мало. Нагромождены лачуги. Так же и в токийском районе Адзуматё. Домики-бараки лепятся и ползут до бесконечности. Грязные канавы, теснейшие переулки. Все так ветхо, что при ветре готово обрушиться. Зимой выглядит, конечно, страшнее, чем весной. Темно, мрачно. Стоит невыносимый запах. Японскую нищету прежде всего улавливает обоняние. Тут и лавчонки и жилье вместе. Несколько семей спят, занимая весь пол. Днем что-то мастерят, стучат, лепят, шьют. Ремесленники и безработные.
Дети, полуголые в холодный день, резвились, подбрасывая связанную веревочками яркую коробку. На одном бараке, сплошь набитом детьми, у двери висела дощечка с иероглифами. Мне перевели: "В этом доме нет детей". Так суеверные японцы отгоняют злых духов: боятся страшной болезни - полиомиелита.
Оттуда и доехать до "города" не так просто. Служащие и рабочие тратят массу времени на дорогу.
М. Многие японские интеллигенты тоже живут далеко и в старых домиках. Сколько я ни ездил в гости, почти всегда попадал в полугородскую, полусельскую часть Токио.
Легко нам рассуждать о типах расселения, а ведь это расползание города ложится на людей тяжелейшим бременем. Расход на переезды - одна из главных статей семейного бюджета, и без того невмоготу перегруженного.