Токио назвали самым безопасным городом в мире

Японка и её муж живут в доме, где все предметы – 20-30-хх годов XX века

В Японии поля оккупировали гигантские соломенные животные - фестиваль Wara Art Matsuri

В Японии поля оккупировали гигантские соломенные животные - фестиваль Wara Art Matsuri

Археологи нашли древнюю недостроенную столицу Японии

В Токио откроют капсульный отель только для женщин

В Японии дело идет к фактической отмене пенсии

Подарок с подвохом: 392-летнее дерево-бонсай, подаренное Японией Америке, было свидетелем взрыва в Хиросиме

Водяные драконы. Водопады в Японии

Японская «перестройка» XIX века: как император Мэйдзи ломал вековые устои и традиции

Японское солнце восходит для мигрантов

10 малоизвестных фактов о самураях, которые умалчивают в литературе и кино


предыдущая главасодержаниеследующая глава

Ответ профессору Курода

М. В сущности, Курода признал: принципиальной проблемы нет. Есть вопрос усилий и срока. Мы же с тобой, встретив в Японии смесь старого с новым, встали перед вопросом. Увидели, что старое быстро не отмирает, японец о нем думает, живет им... И мы хотим найти разгадку этому, пытаемся до чего-то докопаться.

Жаль, что я мог прочитать эту хорошую и доброжелательную книжку моего японского друга уже после встречи с ним. Теперь появилось много тем для интересной беседы... Но пусть разговаривают наши книжки. Я бы сказал так: в СССР дурные пережитки не имеют опоры в социальной структуре - и отмирают, искореняются. А в Японии, где общество строится на эксплуатации, старое в известной мере служит орудием угнетения, уходит корнями в социальную структуру и поэтому держится.

К. И сбивает путешественников с толку...

М. Выходит, что на мировом рынке капиталистическая Япония вырвалась вперед, использовав известную общественную отсталость... Вот какой сложный переплет.

К. Не хочешь ли ты вернуться к нашей первой главе и сказать, что сочетание старого с новым в быту, эта удивляющая всех приезжих японская несовместимость есть не просто черта экзотики, а какое-то отдаленное и своеобразное отражение глубинных социальных и экономических противоречий Японии?

М. В какой-то мере...

К. В таком случае кимоно, веера и низкие поклоны получают весьма прозаическое истолкование...

М. Боюсь, это было бы слишком грубо и просто. Мы сейчас говорим о пережитках дурных, которые ставят людей в зависимость друг от друга. А ведь есть и здоровые национальные традиции - в быту, в искусстве. Они полезны Японии.

Корабль
Корабль

предыдущая главасодержаниеследующая глава




© Злыгостев А. С., 2013-2018
При использовании материалов обязательна установка ссылки:
http://nippon-history.ru/ "Nippon-History.ru: История Японии"