предыдущая главасодержаниеследующая глава

Из путевого блокнота

Пусть оживут их души

У входа в буддийский храм Госин-дзи нас встретило изречение.

"Человек есть вечная загадка. Декарт", - перевели мне.

Буддийский храм - и вдруг Декарт!

- Ничего удивительного, - сказали мне. - Здешний священник господин Кидзу, человек образованный и разносторонний...

А в следующую секунду и сам Кидзу появился на пороге храма, радушно приглашая войти: интеллигентный, с располагающим умным взглядом, в прошлом - питомец Токийского университета по отделению индийской философии, поклонник Декарта и поэт. Да - и поэт. Позднее он показал несколько своих стихотворений. Именно показал, потому что стихи были начертаны по всем правилам японской каллиграфии на квадратных листах картона - такие листы специально изготавливаются и продаются в Японии. "Цветы прекрасны, а солнце кругло", - гласило одно из стихотворений. "Только цветы и пища существуют", - утверждало другое. Это не цитаты, это целые и законченные стихи. Более пространное стихотворение, напечатанное в журнале "Лайонс-клуба", членом которого состоит священник, называлось: "Я - дельфин".

Деревянная рыба над входом в храм служит колоколом
Деревянная рыба над входом в храм служит колоколом

- Я чувствую себя молодым дельфином в этом мире, - пояснил Кидзу, и я не мог не поразиться, насколько это совпадает со стихами русского поэта о душе, которая

 Ничего не хочет говорить, 
 Ничему не хочет научить
 И плывет дельфином молодым
 По седым пучинам мировым.

- У меня есть кое-что, интересное для вас, - сказал вдруг Кидзу и принес две большие старинные тетради в твердых обложках. Одна из них открывалась документом на русском языке, который мне показалось небезынтересным скопировать и привести здесь полностью.

 Прошение
 Сбор добровольных пожертвований
 за исправление здания храма

Весной 1857 года прибыл в Нагасаки первый из Русских военных судов фрегат Аскольд. Командиром на нем в это время был г. Унковский. Вследствие продолжавшейся здесь около десяти месяцев починки фрегата, со своей командой, т. е. более 600 человек, жил в храме Госин-дзи, в д. Инаса (ныне - район города Нагасаки. - И. Ф.). Он же был первым из Русских, познакомившимся с этим храмом.

Нагасаки, русское кладбище...
Нагасаки, русское кладбище...

Вскоре после ухода означенного фрегата прибыли корвет "Посадник" и фрегат "Светлана". Командиры их гг. Бирилев и Бутаков также жили в этом храме. С этого времени офицеры и даже низшие чины с Русских военных судов, стоявших в Нагасаки беспрестанно, приезжая в д. Инаса, оставались в храме на ночь, потому что в это время часть храма была отдана внаем, по просьбе командиров, отряду судов и служила лазаретом для больных и местом отдыха для офицеров.

Прежде на земле, принадлежавшей храму, хоронили всех умиравших здесь моряков с иностранных судов, а русскому отряду судов в Тихом океане отдана была для кладбища отдельная, с прекрасным видом, возвышенность, за присмотр за кладбищем храм получает от Русского консульства в Нагасаки по 2 доллара за каждый месяц, но, к сожалению, многия части в самом храме и в других зданиях сгнили, грозят обвалиться, и вынуждают меня обратиться к сбору пожертвований на их возобновление. По этому поводу я обращаюсь к японским, китайским и другим иностранным жертвователям, имеющим отношение к храму Госин-дзи, вынужден обратиться с просьбой к гг. Русским морякам, кладбище которых при храме, пожертвовать сколько можно на поддержание храма, - исполнением просьбы премного обяжете.

Главный Бонза Хоо зен в храме Тосин-дзи, в д. Инасе. Осень 1886 года. Переводил М. Мороока.

А далее - список жертвователей: "Адмирал г. Кроун - 10 рублей". Рубли, доллары... Часть даже сохранилась неизрасходованной: сторублевка с портретом Екатерины II - знаменитая "Катенька", пятисотрублевка - с Петром Великим, четвертная - с Александром III...

А потом мы поднялись на ту самую "отдельную, с прекрасным видом возвышенность", о которой говорится в "Прошении". Странное чувство охватывает, когда читаешь русские имена на замшелых, кое-где треснувших от времени плитах.

- Напишите о них стихи, - сказал Кидзу, - и пусть в ваших стихах оживут их души.

предыдущая главасодержаниеследующая глава








© NIPPON-HISTORY.RU, 2013-2020
При использовании материалов обязательна установка ссылки:
http://nippon-history.ru/ 'Nippon-History.ru: История Японии'
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь