предыдущая главасодержаниеследующая глава

Праздники и японские календари

Календарь - система счета времени, одно из величайших Достижений человеческой культуры - вносит определенный порядок и в сферу празднований. Этот порядок строится на том, что празднику отводятся определенные отрезки времени и закрепляется соответствующая периодичность: годовая, месячная или недельная. Например, праздник, связанный с культом луны, отмечается два раза в месяц во время новолуния и полнолуния. Обрядовые действа посева или сбора урожая - по разу в год. Помимо праздников, связанных с природой, годовую цикличность имеют и даты, как, например, победа народа в войне или избавление от стихийных бедствий.

Календарные, периодические праздники уже много веков являются основными в жизни людей. Поэтому знание календаря дает возможность глубже понять их многообразие и характер.

В Японии существуют различные календарные системы. Кроме общеизвестных, таких, как лунный, лунно-солнечный или григорианский календари, в стране существовали и имеют хождение до сих пор свои системы летосчисления. По одной из них отсчет времени ведется от года вступления на престол мифического императора Дзимму и начинается с 660 г. до н. э. Для отождествления года, указанного по этой системе, с годом нашей эры надо отнять 660. До 40-х годов XX в. она еще была в ходу.

Другая система - нэнго отсчитывает время по годам правления императоров. Она была введена с середины VII в. Причем при одном и том же императоре годы правления нередко переименовывались несколько раз и отсчет начинался сначала. Это делалось по причине каких-нибудь неблагоприятных обстоятельств. После революции 1868 г. был установлен порядок, по которому годам правления каждого императора давалось только одно название. Система нэнго широко распространена в стране и сейчас. Практически во всех официальных изданиях годы указаны по этой системе, а рядом проставлены годы по европейскому летосчислению. Например, 1986 г. в японских изданиях обозначается как 61 год эры Сёва (сё - "свет", "ясность", ва - "мир", "гармония").

В Японии существует также деление японской истории и культуры по периодам, охватывающим значительные временные отрезки. Часто они совпадают с правлением определенной династии. Например, период Токугава (Токугава дзидай) исчисляется по годам правления династии сёгунов Токугава (1603-1867). Он же называется нередко Эдо дзидай - по названию г. Эдо (ныне Токио), бывшего в этот период столицей. По названию г. Хэйан (ныне г. Киото) 794-1192 гг. именуются Хэйанским периодом (Хэйан дзидай).

До введения в Японии с января 1873 г. григорианского календаря летосчисление в стране проводилось по лунно-солнечному календарю, как и в других странах Восточной Азии. Известно, что в разные эпохи были созданы три типа календарей: лунные (основанные на фазах луны), целью которых было согласование суток и лунного месяца; солнечные (на основе движения солнца), в которых пытались связать сутки и год; лунно-солнечные, в которых сочетались все три единицы времени.

Лунный календарь зародился еще у древних охотников и собирателей в эпоху палеолита. Он был основан на приблизительной связи лунного цикла с менструальным. Год строился на сроках беременности основного вида промыслового зверя - от гона до отела. Поэтому в то время год насчитывал около 270 дней, т. е. 9-10 лун, а зимнее время практически выпадало.

Когда же люди перешли к земледелию, появился солнечный календарь для определения сроков посевов и жатвы, которые были связаны со сменой времен года и видимым движением солнца [77, с. 15].

Время введения лунно-солнечного календаря в стране в точности неизвестно. Некоторые относят его к III в., другие - к VII. Но достоверно известно, что взят он у китайцев и корейцев. С введением этого календаря первый день нового года, т. е. первый день первой луны передвинулся со дня полнолуния на день новолуния. Календарь было принято называть циклическим, так как он состоял из повторяющегося 60-летнего цикла. Это была хронологическая система, основанная на астрономических циклах движения планет - Солнца, Земли, Луны, Юпитера и Сатурна.

Древние китайцы приняли за основу цикла время двух оборотов Сатурна вокруг Солнца, равное 60 годам. За это время Юпитер совершает пять оборотов. Согласно китайской натур-философии, цифра 5 символизировала пять элементов природы. Это дерево (по-японски ки), огонь (хи), земля (цути), металл (канэ) и вода (мидзу). Каждый из этих элементов нес в себе единство противоположностей - инь-ян. Поэтому любой элемент имел положительные и отрицательные качества. Например, вода. Она необходима для произрастания сельскохозяйственных культур и существования всего живого, но она же могла нанести большие разрушения во время наводнений. Этим элементам соответствовали цветовые обозначения: синий или зеленый (по-японски эти понятия передаются одним иероглифом), красный, желтый, белый, черный, которые применялись при обозначении планет и времен года (стихий). Соотношение элементов природы, стихий, цвета выглядит следующим образом [88, с. 81]:

Элементы природы Стихии Цвет Планеты
Дерево весна зеленый или синий Юпитер
Огонь лето красный Марс
Земля конец лета желтый Сатурн
Металл осень белый Венера
Вода зима черный Меркурий

Каждый элемент в свою очередь подразделяется на два: старший брат (э) и младший брат (го). Получается 10 так называемых небесных стволов - тэнкан (где тэн - небо, а кан - ствол) или дзиккан (где дзи - десять). Вот эти стволы:

Киноэ - старший брат дерева;

Киното - младший брат дерева;

Хиноэ - старший брат огня;

Хиното - младший брат огня;

Цутиноэ - старший брат земли;

Цутиното - младший брат земли;

Каноэ - старший брат металла;

Каното - младший брат металла;

Мидзуноэ - старший брат воды;

Мидзуното - младший брат вйды.

Кроме небесных стволов имеется еще 12 земных ветвей, которые называются ти-си (где ти - земля, а си - ветвь) или дзюни-си (где дзюни означает двенадцать). Эти 12 ветвей соответствуют 12 знакам зодиака с названиями животных:

Нэ, - мышь (крыса); Тацу - дракон; Сару - обезьяна;

Уси - бык (корова); Ми - змея; Тори - курица (петух);

Тора - тигр; Ума - лошадь; Ину - собака;

У - заяц; Хицудзи - овца И - свинья (кабан).

Существует множество легенд, объясняющих историю появления этих знаков зодиака. Одна из них гласит, что однажды Будда призвал к себе всех животных. На его зов прибежало лишь 12. Первой оказалась крыса, которая была столь хитра, что, проскакав большую часть пути на спине у быка, под конец соскочила с него и предстала перед Буддой раньше всех. Остальные животные пришли в вышеперечисленной последовательности. И Будда каждому из них подарил по одному году.

Для обозначения годов в 60-летнем цикле используется сочетание двух иероглифов - одного из 10 небесных стволов и другого из 12 знаков зодиака. Например, Киноэ нэ - год крысы и старшего брата дерева. В 60-летнем цикле 10 небесных стволов повторяются шесть раз, знаки зодиака или названия животных - пять раз, но сочетания их не повторяются на протяжении всех этих 60 лет. Началом цикла является год, когда совпадает первый ствол и первая ветвь. Это всегда год крысы.

По этому календарю новый год начинался с того новолуния, которое предшествовало нахождению Солнца в знаке греческого зодиака Рыбы (долгота 330°). Обычно начало лунного года попадало между 2 февраля и началом марта. Лунный год состоял из 12 лунных месяцев и 354 или 355 дней и носил название "обыкновенный" - хэйнэн. Поскольку в нем число дней на 11 меньше, чем в солнечном, то начало каждого третьего года уже не может совпасть с зодиакальным знаком Рыбы; и тогда добавляется так называемый интеркалярный месяц - уруцуки, а год имеет 383 или 384 дня и называется "полный" - урудоси, или дзюннэн. Месяцы лунного календаря состоят из 29 или 30 дней, первые называются сёноцуки - "малые", вторые - дайноцуки - "большие". Дополнительный месяц носит номер предыдущего месяца, например уру сангацу - "дополнительный третий месяц" [70, с. 1167-1169].

В Японии каждый месяц кроме своего порядкового номера имел еще несколько названий. Как правило, эти названия соответствовали природному или земледельческому циклу или обрядам и обычаям данного месяца:

1-й месяц-сёгацу дзюнигацу муцуки - дружелюбный месяц; сингёку-но тосн - год новой яшмы; сигацу - новый месяц, сорёгацу-месяц первой зелени;

2-й месяц - нигацу кисараги-месяц обновления платья; тюсюн - середина весны;

3-й месяц яёи - месяц пробуждения природы;

4-й месяц удзуки - месяц цветения кустарника унохана или уцуги (дейции зубчатой);

5-й месяц - гогацу сацуки - месяц ранних посевов; тюка - середина лета;

6-й месяц - рокугацу минадзуки - месяц без воды;

7-й месяц - ситигацу фумидзуки - месяц письма;

8-й месяц - хатигацу хадзуки - месяц листьев; цукимидзуки - месяц любования луной; тюсю - середина осени;

9-й месяц - кугацу нагацуки - долгий месяц; кикудзуки - месяц хризантем;

10-й месяц - дзюгацу каннадзуки - месяц без богов;

11-й месяц - дзюитигацу симоцуки - месяц инея; тюто - середина зимы; кагурадзуки - месяц кагура;

12-й месяц - дзюнигацу сивасу - месяц последний.

Большинство названий вышеперечисленных месяцев говорят сами за себя. Что же касается 1-го месяца, то наименование "дружелюбный" он приобрел потому, что во время новогодних празднеств по традиции люди желали друг другу благополучия и успехов, царило общее веселье и хорошее настроение и все были склонны прощать взаимные обиды. Название "год новой яшмы" употреблялось в поэзии, так как это словосочетание было, по японским понятиям, очень красивым. Кроме того, в Японии яшмовые подвески (магатама) считались народу с зеркалом (кагами) и мечом (катана) символом императорской власти и были предметами особого поклонения. Магатама олицетворяли также и плодородие. Кроме названий, указанных выше, для первого месяца имелось еще много других, в большинство из них входило слово "весна". Например, риссюн - начало весны, сингацу - новый месяц, мосюн - первый весенний месяц, сёхару гацу - месяц начала весны, синсюн - новая весна. Обычай называть Новый год синсюн сохранился и по сей День. Все же остальные названия остались в прошлом.

Название 2-го месяца означало сезонную перемену одежды, 10-го - объяснялось тем, что, согласно мифологии, в этот месяц все боги, покинув подвластные нм города и селения, собираются в храме Идзумо, чтобы определить, что им делать в следующем году.

Как и другие народы Восточной Азии, японцы делили сельскохозяйственный год на четыре больших сезона: весна (хару), лето (нацу), осень (аки) и зима (фую). Эти большие сезоны, в свою очередь, делились на шесть малых, по 15 дней в каждом, и носили названия кисэцу или сэкки. Таким образом, получалось 24 сезона. Малый сезон, в свою очередь, состоял из трех более мелких - ко, в каждом из которых было по пять дней. Всего было 72 ко. Это деление еще более подробно детализировало погодные приметы и земледельческий календарь [116, с. 702-704].

Деление года на 24 сезона делалось по солнечному циклу и поэтому не всегда совпадало с лунными месяцами. В частности, дни равноденствия и солнцестояния приходились на середину сезонов. Перечислим эти сезоны [137, 1970, № 4, с. 53]:

Японское название Название на русском языке Срок по григорианскому календарю
Весна:
Риссюн Начало весны с 4 февраля
Усуи Дождевая вода с 18 февраля
Кэйтицу Пробуждение насекомых с 6 марта
Сюмбун Весеннее равноденствие с 21 марта
Сэймэй Ясная погода с 5 апреля
Кокуу Дождь злаковых с 21 апреля
Лето:
Рикка Начало лета с 6 мая
Сёман Малая полнота с 21 мая
Босю Колосья и семена с 5 июня
Гэдзи Летнее солнцестояние с 21 июня
Сёсё Малая жара с 7 июля
Тайсё Большая жара с 24 июля
Осень:
Риссю Начало осени с 8 августа
Сёсё Конец зноя с 23 августа
Хакуро Белая роса с 7 сентября
Сюбун Осеннее равноденствие с 23 сентября
Канро Холодная роса с 8 октября
Соко Выпадение инея с 23 октября
Зима:
Ритто Начало зимы с 8 ноября
Сёсэцу Малый снег с 23 ноября
Тайсэцу Большой снег с 8 декабря
Тодзи Зимнее солнцестояние с 22 декабря
Сёкан Малый холод с 6 января
Дайкан Большой холод с 20 января

Месяц делился на три части, по 10 дней в каждой, которые назывались соответственно ками-но тока, нака-но тока и симоно тока, или дзёдзюн, тюдзюн и гэдзюн - верхняя, средняя и нижняя десятидневка. Имелись также специальные названия для первого и последнего дней месяца - цуйтати (или цукитата - начало месяца) и мисока (или цугомори - конец месяца); последний день года носил название омисока, где приставка "о" к слову "мисока" означает "большой". Эти названия бытуют и по сей день.

В японском календаре 60 циклических знаков использовались не только по отношению к годам, но и к дням. Поэтому в старой классической литературе дни недели обозначались названиями животных. Например, у драматурга XVII в. Тикамацу Мондзаэмона читаем: "Вспомните, вспомните: когда в последний раз мы клали рядом наши подушки? В позапрошлом году, во второй день Кабана, девятого месяца..." [83, с. 299]. В одном месяце бывало два или три дня под названием одного и того же животного. Поэтому в вышеприведенном тексте стоит "второй день Кабана".

Кроме того, согласно лунному календарю, с первого дня первого месяца сменяли друг друга шестидневки - рокуё. Каждый день такой недели имел свое название и характеристику: счастливый или несчастливый. Вот эти дни: сэнсё, что означает победу и потому день считался благоприятным; томобики - тащить друга, неблагоприятный; сэмбу - поражение, неблагоприятный; буцумэцу - смерть Будды, плохой день; тайан - великий покой, очень хороший день; сякку - красный рот, не-счастливый. В старину японцы в своей жизни строго учитывали символику этих дней. Хотя большинство японцер в настоящее время и не верит всерьез в эти приметы, но все же для бракосочетания выбирают лишь благоприятные дни. Более того, в день буцумэцу даже закрыты все места, где проводятся свадебные церемонии.

Дни семидневной недели названы по пяти элементам природы, луны и солнца. Иначе говоря, понедельник носит название дня луны (гэцуёби, где гэцу - луна, ёби - день), вторник - огня (каёби), среда - воды (суйёби), четверг - дерева (мокуёби), пятница - металла (кинъёби), суббота - земли (доёби) и воскресенье - солнца (нитиёби).

Дни, в свою очередь, подразделялись на 12 равных интервалов - токи, которые состояли из двух обычных часов. Один час поэтому равнялся половине токи (хантоки), и в каждом токи был сёхантоки (первая половина токи) и сэйхантоки (вторая половина токи). Каждая такая половина состояла из восьми частей, которые назывались коку; коку делились на 15 фун (минут), а каждый фун на 60 бё (секунд). Каждому токи соответствовал свой знак зодиака. Таким образом, с полуночи до Двух часов был час крысы, с двух до четырех-час быка и т. п. "Заранее намечен час отъезда, счастливый час змеи" [83, с. 38].

Еще по одной системе время исчислялось ударами в барабан или колокол в буддийских храмах. Таким образом о времени извещали население. Число ударов было условным: от девяти до четырех. Они по нисходящей повторялись дважды в сутки, первый раз начиная с полночи, каждые два часа, и второй раз начиная с полдня. Получалось, что часу крысы и часу лошади соответствовало по девяти ударов колокола, часу быка и овцы - по восьми и т. д. [70, с. 1173].

Григорианский календарь был введен сначала в официальных учреждениях, а затем вошел и в повседневную жизнь населения. Традиционные праздники, отмечавшиеся, например, в 3-й день 3-го месяца или в 5-й день 5-го месяца, начали праздновать соответственно 3 марта и 5 мая. И теперь, поскольку начало года сместилось на месяц-полтора и стало отмечаться раньше, чем по лунному календарю, многие сезонные праздники перестали совпадать с реальными сроками проведения сельскохозяйственных работ и получили некоторое другое осмысление.

Вместе с тем при проведении земледельческих работ крестьяне продолжали следовать традиционному сельскохозяйственному календарю. Сельскохозяйственный год в Японии начинался 1 октября. В конце XIX - начале XX в. крестьяне продолжали жить по лунному календарю и в своей повседневной трудовой жизни исходили из вышеперечисленных 24 сезонов, названия которых подчас давали наиболее яркую характеристику сельскохозяйственных периодов.

В Японии существует традиция выпуска разнообразных красочных календарей - больших и маленьких, перекидных и одним листом. Часто эти календари являются произведениями полиграфического искусства. Их тематика разнообразна, и подчас они имеют большое познавательное значение. Имеются календари на сюжеты пьес театров Но и Кабуки; календари с изображением гравюр и картин известных художников; памятников архитектуры и парковых ансамблей; традиционного японского костюма и национальных праздников; предметов народного творчества разных районов страны; специальные календари для детей. Всесилие рекламы сказалось и на сюжетах японских календарей. В последнее время появилось много календарей, сюжеты которых носят чисто развлекательный характер, они рассчитаны главным образом на западного потребителя. В большинстве календарей, которые выпускаются для внутреннего пользования, летосчисление приводится не только по григорианскому, но и по лунному календарю. Отмечаются также "счастливые" и "несчастливые" дни.

предыдущая главасодержаниеследующая глава








© NIPPON-HISTORY.RU, 2013-2020
При использовании материалов обязательна установка ссылки:
http://nippon-history.ru/ 'Nippon-History.ru: История Японии'
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь