Города-призраки в Фукусиме возрождают благодаря туризму

Японский хостел под железнодорожной эстакадой — изюминка для туристов

Обнажение по-японски - Сандзя Мацури - фестиваль трёх святынь

Токио назвали самым безопасным городом в мире

Японка и её муж живут в доме, где все предметы – 20-30-хх годов XX века

В Японии поля оккупировали гигантские соломенные животные - фестиваль Wara Art Matsuri

В Японии поля оккупировали гигантские соломенные животные - фестиваль Wara Art Matsuri

Археологи нашли древнюю недостроенную столицу Японии

В Токио откроют капсульный отель только для женщин

В Японии дело идет к фактической отмене пенсии

Подарок с подвохом: 392-летнее дерево-бонсай, подаренное Японией Америке, было свидетелем взрыва в Хиросиме

Водяные драконы. Водопады в Японии

Японская «перестройка» XIX века: как император Мэйдзи ломал вековые устои и традиции

Японское солнце восходит для мигрантов

10 малоизвестных фактов о самураях, которые умалчивают в литературе и кино


21.06.2018

Города-призраки в Фукусиме возрождают благодаря туризму

Эти филиппинские туристы посещают территории, зараженные радиацией. Машина проезжает по японскому посёлку Окума. Он один из ближайших к АЭС «Фукусима», где семь лет назад из-за землетрясения и цунами произошла авария. Счётчик показывает уровень радиации, который в 100 раз превышает норму.

Города-призраки в Фукусиме возрождают благодаря туризму
Города-призраки в Фукусиме возрождают благодаря туризму

В Окуме живут люди, но на большей его территории действует предписание об эвакуации.

Подобные туры начали организовывать четыре японские туроператора. Так они пытаются возродить регион.

Это другой посёлок – Томиока. Он находится прямо на границе закрытой для проживания зоны.

Эта группа также побывала в посёлке Намиэ в 4 км от станции и посетила ферму, где держат около 300 коров, заражённых радиацией.

Такуто Окамото, гид:

«Важно, чтобы сюда приезжали туристы из-за рубежа. Это восстановит имидж Фукусимы».

Луи Чинг заплатил за однодневную экскурсию с выездом из Токио 210 долларов. Говорит, что присоединился к поездке отчасти для того, чтобы потом было чем похвастаться.

Луи Чинг, турист из Филиппин:

«Когда меня спросят: «Что ты видел в Японии?» Я отвечу: «Я ездил в Фукусиму и в Вакканай — места, которые обычно не посещают». Вот главная причина, по которой я сюда приехал».

В эти места также везут школьников и студентов. Эта группа приехала в заброшенный посёлок Намиэ. Сюда жители начали возвращаться в прошлом году, когда уровень радиации снизился.

Гости поучаствовали в посадке риса на местной ферме и больше узнали о том, как повлияла на регион катастрофа.

Мики Хисано, студентка:

«Честно говоря, я не знала о том, что сейчас происходит в посёлке Намиэ».

Местные жители считают, что туризм – это единственный способ восстановить заброшенный регион.


Источники:

  1. ntdtv.ru




© Злыгостев А. С., 2013-2018
При использовании материалов обязательна установка ссылки:
http://nippon-history.ru/ "Nippon-History.ru: История Японии"