17.09.2012

Выбираем языковые школы японии с умом

Иностранный язык учат по разным причинам: для кого - это будущая профессия, для кого - необходимость, для кого-то - это просто хобби. И, какой бы ни была причина, языковая практика в стране изучаемого языка - значительная помощь в таком нелегком деле. Сейчас организовать её значительно легче, чем это было несколько лет назад. За рубежом есть школы, которые предлагают различные курсы для иностранцев. Самостоятельно можно выбрать учебное заведение, курс, оплатить обучение, получить визу и поехать на практику или как еще её можно назвать - стажировку.

Речь в настоящей статье пойдёт об опыте стажировки на краткосрочных курсах сроком один месяц в одной из языковых школ Токио, и цель её - показать читателю, на что необходимо обратить внимание при выборе языковой школы, чтобы не было разочарования от впустую потраченных времени и средств. Для меня изучение японского языка - хобби. Я увлекаюсь японской культурой с тех пор, как впервые познакомились со Страной восходящего Солнца несколько лет назад, и надо признаться, влюбилась в неё с первого взгляда!

Постепенно погружаясь в культуру и историю Японии, стало понятно, что невозможно продолжать начатое без знания языка. К тому же, необходимость общаться с носителями языка на японском возникла и на работе. Для изучения японского языка, я поступила в Японский центр во Владивостоке, где проучилась год, окончив первый курс обучения. В дальнейшем решено было закрепить приобретённые знания и поехать в Японию в языковую школу на один месяц - максимальный срок отпуска, который мне мог дать работодатель.

Итак, цель поставлена - языковая практика, преодоление так называемого «языкового барьера», приобретение опыта общения. Ехать решено было в Токио.

Самым ответственным и, как стало понятным в процессе, сложным - был выбор школы. Ответственным, так как вы сами догадываетесь, от школы зависело, как пройдёт стажировка, и знания какого уровня будут приобретены по её окончанию. Сложным, так как языковых школ в Токио, и в Японии в целом, которые могли бы предложить языковой курс на один месяц, оказалось немного. Информации о них так же немного, имеется в виду объективная информация, а не только реклама, отзывы «как было классно!» и эмоции на тему «как меня обидели». Реальных объективных мнений и критики практически нет. Поэтому приходилось формировать свой выбор в основном на информации, размещенной на сайтах школ, а это опять же реклама.

Необходима была школа, которая могла предложить программу разговорной речи, рассчитанную на один месяц, на мой уровень знания языка - учебник «Минна но Нихонго» первая часть, или 5 уровень экзамена Нихонго норёку сикэн, а также имеющая возможность предложить жильё на время учебы.

В результате была выбрана школа, находящаяся в одном из районов Токио - Синдзюку. Она мне подошла по всем параметрам. Во-первых, была предложена программа разговорной речи моего уровня, включающая, в том числе, уроки знакомства с культурой Японии, что так же очень заинтересовало меня. Во-вторых, программа была рассчитана на один месяц. В-третьих, как мне тогда казалось, она располагалась в хорошем районе. В четвертых, приемлемая стоимость курса и общежития. Думаю, ни для кого не секрет, что стоимость проживания в Японии дорогая, и порой она больше, чем стоимость самой учебы.

Итак, выбор сделан, учеба и проживание были оплачены. Школа подготовила пакет документов, необходимый для оформления визы, кстати, надо отметить, что он был подготовлен хорошо, в Генеральном консульстве Японии вопросов и претензий к нему не возникло, а это очень важно. Виза получена и... в апреле я приехала в Токио на языковую практику.

Апрель - красивый период в Японии, время цветения сакуры, все сады белоснежно-розовые и каждый день деревья преображаются по-новому, пробуждая в душе весеннее настроение и надежду на хорошее. Начинаешь хорошо понимать почему японцы восхваляют и прославляют, в том числе в литературных и музыкальных произведениях, сакуру.

Не хочу никого утомлять и превращать настоящую статью в дневник своего пребывания в Японии, тем более, что цель её другая. Поэтому предлагаю ряд комментариев и советов, как моих, так и еще двух учениц из моего класса, основанных на нашем личном опыте.

Обращаю внимание, что все мы втроём относимся к работающей социальной группе, которой получить отпуск, да еще на месяц, очень сложно. Денежные средства на поездку каждая из нас зарабатывала самостоятельно. Изучение японского языка и культуры для нас - хобби, которым мы занимаемся уже более 5 лет. Все мы из разных уголков нашей «необъятной» страны: Владивосток, Хабаровск, Новосибирск, познакомились в школе. Мы не рассчитывали, что, как хорошо отметила моя подруга, «эти курсы сделают из нас гениев японской словесности и ораторского искусства, но помогут понять, что японский язык - это не только пара упражнений в учебнике, а средство общение между людьми», помогут преодолеть «языковой барьер». Мы были настроены серьёзно, настроены на работу, хочу это подчеркнуть, что именно на работу, на результат. Первое с чем мы столкнулись - это общежития.

Привыкнув, после многократного посещения Японии, к мысли, что это страна где везде чисто, и увиденному на сайте можно верить, я впервые столкнулась с тем, что бывает и наоборот. Чистота комнат, их уют в действительности могут не соответствовать показанному на сайтах.

Поэтому совет: при выборе общежития и комнаты, уточняйте заранее все до мелочей на стадии переговоров - какая комната, что в ней есть из мебели, рабочей техники, что постелено на полу и многое другое, особенно то, что для вас является важным для комфортного проживания. Общежитие станет вашим домом на месяц.

Теперь о районе. Синдзюку знаменит многочисленными офисами, магазинами, школами, университетами, библиотеками, кафе, гостиницами. Здесь много мест развлечений, особенно ночных. Район удобен как транспортный узел - вокруг много станций метро и есть станция JR.

Этот район все 24 часа в сутки в динамике, движение здесь не прекращается никогда. Поэтому, если вы человек, любящий спокойствие и тишину, проживание в районе Синдзюку не для вас. Единственным найденным нами местом умиротворения здесь был парк Синдзюку. Обращайте внимание на район вашего отдыха после учебы, узнавайте побольше информации о нём, расставляйте приоритеты, что для вас особенно важно при выборе месторасположения общежития.

Теперь о самом важном, о том ради чего все мы приехали в Токио - языковая практика. Как уже было отмечено выше, мы приехали в школу весной. Первое что мы поняли, весна - это не лучший сезон, основная масса иностранных студентов приезжает летом. Поэтому наша группа оказалась немногочисленной, всего четыре человека. Думаю, что большинство читателей сейчас подумают: «о, это же прекрасно! Каждому ученику уделяется больше времени и внимания!». Точно так же подумали и мы.

Но, при составлении учебной программы и формировании группы организаторы не посчитали нужным учесть средний уровень знаний в группе. Тестирования на проверку уровня знаний языка, которое нам обещали первоначально, с нами не проводили. А между тем, трое из студенток группы изучали язык уже два-три года и их знания соответствовали 3 уровню экзамена Нихонго норёку сикэн.

Программа, по которой мы занимались, была сложной для меня и лёгкой для всех остальных участниц учебного процесса. Параллельно с нами в школе также занимались группы на 3-месячных курсах обучения и выше. Наши просьбы о расформировании группы по уровню знаний, как было обещано первоначально до приезда в школу, удовлетворены не были. В качестве причин отказа было озвучено, что «некуда расформировывать, все группы набраны и взять в них дополнительно еще учеников, школа возможности не имеет».

В итоге мы посещали занятия вместе, и моим сокурсницам «пришлось еще раз проходить основы основ. Конечно, повторение - мать учения, но не до такой же степени! Занятия не доставляли хлопот, домашнее задание не занимало много времени. Единственное, смогли с преподавателем попрактиковать свои теоретические знания, не входящие в данный курс, и поправить свои кое-какие грамматические ошибки. А вот ошибок в произношении так никто и не коснулся. Услышал неправильное произношение - поправил сам себя, не услышал - никто внимание не обратит. Хотя, может быть разговорная речь, произношение и не были целью курса?!».

Что касается меня, то я ни понимала ничего, первоначально пыталась переспрашивать, но в дальнейшем это уже не приносило результатов и создавало лишний раз нервозную атмосферу в группе. Меньше всего хотелось быть раздражителем. Учебный материал был новым для школы, а может быть и не только для школы, на одном из уроков присутствовал разработчик учебника.

Обучали нас три преподавателя: два из них со стажем работы в школе и иностранными студентами, и третий, кто вел большую часть часов в неделю - милая девушка, не имеющая большого опыта преподавания иностранным студентам, а может быть и вовсе его не имеющая. Она молодая, очень вежливая, стеснительная, обаятельная - хороший человек. Это был её первый год, а точнее месяц, и первая группа, которой она преподавала в школе. И здесь мы оказались первыми!

Конечно никто не против нововведений, но только если это не мешает процессу обучения и несёт положительный результат. Нас же на протяжении всего пребывания в школе не покидало ощущение, что мы являемся средством для зарабатывания денег и людьми, на которых отрабатывают новые методики обучения и тренируют новых преподавателей, и все это за наши же деньги!

Относительно положительного результата - его не было. Ни одна из нас не получила то, что было обещано, то ради чего мы приехали - научиться разговаривать на своём уровне знаний языка. Процесс обучения превратился в обузу, в один сплошной стресс. Как было отмечено выше, каждая из нас более пяти лет изучает культуру Японии, не один раз была в Японии и знает, что такое японский сервис и качественно оказанная услуга, продуманная со всех сторон, рассчитанная на людей, независимо от их количества и интересов. И по окончанию учебы мы все сделали один и тот же вывод: организаторы учебного процесса настолько спешили, по своим каким-то причинам, открыть курсы одного месяца обучения, что забыли о людях, которые будут эти курсы посещать.

Поэтому наш совет: выбирайте не просто языковую школу, а в первую очередь методику по которой Вас будут обучать. Не стесняйтесь тщательно расспрашивать: как давно школа работает по предложенной методике, какие цели ставились при организации курсов, как будет организован учебный процесс, какой преподавательский состав, и задавать иные вопросы. Мы, положившись на стереотипы, не сделали этого столь тщательно, как было необходимо.

В свою очередь, хочется пожелать языковым школам подойти серьёзно к разработке методики и организации процесса обучения студентов на одномесячных курсах. И пересмотреть отношение к студентам в целом - сделать акцент на языковую практику, научить студентов общаться, пусть даже каждого на своём уровне знаний. От того как школа подойдёт к этому процессу зависит дальнейшее отношение иностранцев к японскому языку, к японской культуре и Японии в целом: либо разочарование, либо любовь и уважение.

Очень жаль, что мало японских языковых школ предлагают одномесячные курсы. Среди иностранцев, изучающих японский язык, есть много тех, кто в силу своей занятости на работе или в высших учебных заведениях, может приехать на языковую стажировку только на месяц.

Думаю, так же было бы интересно увидеть совместные проекты языковых стажировок, организованных японскими Языковыми школами, и Японских центров, работающих на территории России, в которых учат японский язык служащие государственных органов, сотрудники российских компаний и иных организаций, работающих или планирующих работу с японскими партнёрами.


Источники:

  1. jp-club.ru








© NIPPON-HISTORY.RU, 2013-2020
При использовании материалов обязательна установка ссылки:
http://nippon-history.ru/ 'Nippon-History.ru: История Японии'
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь