предыдущая главасодержаниеследующая глава

1. Регулирование иностранных инвестиций и валютный контроль

С 1 декабря 1980 г. внешняя торговля, валютный обмен, зарубежные инвестиции Японии и иностранные инвестиции в японскую экономику регулируются на основании одного и того же законодательного акта - Закона о контроле над валютным обменом и внешней торговлей (ЗКВОиВТ). Ликвидация существовавшего ранее специального закона для регулирования иностранных инвестиций в Японию и инкорпорация его в состав ЗКВОиВТ ознаменовали собой завершение начавшегося с конца 60-х годов процесса постепенной либерализации иностранных инвестиций в Японию. В результате произошло изменение общего подхода японской стороны к иностранным инвестициям - от запрещения в принципе с разрешением как исключение к разрешению в принципе с запрещением как исключение.

Наиболее существенные смягчения в японском законодательстве в этой сфере произошли уже на том этапе, когда Япония уверенно обосновалась на позициях второй по экономическому потенциалу страны капиталистического мира, а мощь ее финансово-монополистических групп стала настолько велика, что они могли не только свободно противостоять крупнейшим мировым компаниям на рынке самой Японии, но и весьма успешно конкурировать с ними в масштабах мирового рынка в целом. Вследствие этого постепенно ослабевавшие законодательные рестрикции сменялись экономическими факторами увеличения конкуренции на японском рынке и усложнением борьбы за внедрение и закрепление на нем.

Действующий ныне ЗКВОиВТ выделяет три типа внешнеэкономических сделок - текущие сделки (торговые операции и операции по невидимой торговле) , сделки с капиталом (не сопровождающиеся движением товаров или услуг), прямые инвестиции и технологическое содействие (торговля технологией) . Несмотря на то что прямые инвестиции могут рассматриваться как сделки с капиталом, а технологическая торговля - как одна из форм операций по невидимой торговле, при пересмотре ЗКВОиВТ было сочтено целесообразным выделить прямые инвестиции и технологическую торговлю в самостоятельный тип сделок, что свидетельствует о большом внимании, уделяемом правительственными и деловыми кругами данному виду операций.

Действующий закон определяет прямые иностранные инвестиции в экономику Японии как капиталовложения, осуществленные иностранным инвестором с целью участия в управлении компанией, инкорпорированной в качестве японского юридического лица. Из закона (ст. 20 и 26) следует, что к прямым иностранным инвестициям относится приобретение иностранным инвестором свыше 10% общего числа выпущенных компанией акций, в то время как приобретение (на бирже) менее 10% акций компании трактуется как портфельные инвестиции (т.е. не преследующие цели участия в управлении компанией). К прямым иностранным инвестициям законодательство приравнивает кредиты, предоставляемые корпорациями, не являющимися специализированными финансовыми институтами, со сроком погашения свыше одного года и превышающие определенную устанавливаемую указом кабинета министров об иностранных инвестициях сумму (200 млн. иен для кредитов со сроком погашения свыше года, но менее 5 лет и 100 млн. иен для кредитов со сроком погашения свыше 5 лет). Кредиты, предоставляемые специализированными финансовыми учреждениями, не являются прямыми инвестициями и относятся к категории сделок с капиталом. Также не является прямыми инвестициями приобретение бенефициарных сертификатов и облигаций компании, кроме некоторых особо оговоренных частных случаев.

Помимо иностранных физических и юридических лиц к категории иностранного инвестора относятся также находящиеся на территории Японии юридические лица и другие организации, контроль в которых принадлежит иностранным физическим или юридическим лицам. Понятие контроля толкуется действующим законодательством предельно расширительно - это владение более 50% выпущенных каким-либо юридическим лицом акций, наличие большинства иностранных физических лиц в совете директоров компании или другого учреждения, а также любые другие формы фактического контроля находящихся на территории Японии компаний и других учреждений. Вместе с тем действующее законодательство не относит к иностранным инвесторам иностранных физических лиц, имеющих постоянное место жительства в Японии.

Действующее ныне законодательство существенно упростило процедуру регулирования прямых иностранных инвестиций. В настоящее время не нужно требовавшегося ранее одобрения каждой конкретной сделки со стороны правительства с длительным предварительным периодом изучения возможного воздействия операции на состояние национальной экономики, платежного баланса и т. д. От потенциального иностранного инвестора требуется лишь предварительная подача через Банк Японии соответствующего уведомления, раскрывающего содержание его намерений, в Министерство финансов и какое-либо одно из отраслевых министерств (в основном либо внешней торговли и промышленности, либо сельского хозяйства, лесоводства и рыболовства) в зависимости от конкретной области предполагаемого вложения капитала (ст. 26 и 29). После подачи уведомления устанавливается срок в 30 дней. В случае отсутствия со стороны правительственных органов (как правило, Министерства финансов) какой-либо реакции считается, что инвестор вправе приступить к осуществлению изложенной в уведомлении операции. Данная система называется системой автоматического одобрения. В исключительных случаях срок ожидания может быть продлен соответствующим решением компетентных правительственных органов до 5 месяцев, о чем инвестор уведомляется по официальным каналам. Министерство финансов в условиях четко не определенных законом "чрезвычайных обстоятельств" (например, если данная операция, по мнению министерства, может привести к возникновению трудностей в поддержании равновесия платежного баланса, резким колебаниям курса иены, отрицательному воздействию на рынок капитала - ст. 21, п. 2) имеет право применять систему выдачи разрешений на совершение соответствующих операций. Министерство финансов может также изменить ту или иную операцию частично или даже приостановить ее полностью, причем причины подобного вмешательства оговорены весьма расплывчато, а в качестве наиболее общей из них названо отрицательное воздействие совершаемой операции на деловую активность в какой-либо отдельно взятой отрасли или всей экономике в целом (ст. 23).

За все время действия пересмотренного законодательства не было сколько-нибудь известных случаев применения оговорки о "чрезвычайных обстоятельствах", что объясняется не только весьма устойчивой внутриэкономической ситуацией и высокой конкурентоспособностью японских монополий, но и успешным применением в необходимых случаях чрезвычайно эффективной в японских условиях системы "административного регулирования", когда по полуофициальным или даже совсем неофициальным каналам до частного бизнеса, в т. ч. и потенциальных иностранных инвесторов, доводятся рекомендации компетентных правительственных учреждений. Если иностранная сторона откажется принять доводы своего японского партнера и после его прямой ссылки на наличие соответствующих правительственных рекомендаций, то на пути реализации данного проекта можно предположить возникновение различного рода осложнений - от ослабления заинтересованности японского партнера и применения различного рода бюрократических проволочек до получения официального указания компетентного правительственного органа о внесении соответствующих изменений в проект. В любом случае даже на преодоление различного рода неофициальных препятствий уходит слишком много времени и усилий.

В пособиях западных специалистов дается на этот случай внешне простой, но достаточно трудновыполнимый совет - постараться со своей стороны в неофициальном порядке прощупать действительный источник рекомендаций, приводящих к изменению позиции японского партнера, и по возможности добраться до подлинных причин, побудивших официальные японские круги выдвинуть те или иные условия. Располагая подобной информацией, легче принять аргументированное решение о целесообразности и масштабах возможных изменений, путях обхода возникших препятствий без существенного отхода от основного проекта и т. д. В том случае, если потенциальный иностранный инвестор выходит на японский рынок без партнера с японской стороны, рекомендуется не доводить до получения рекомендаций со стороны официальных органов, а постараться прощупать возможную реакцию на свой проект соответствующего компетентного органа.

В случае если, по мнению Министерства финансов и соответствующего отраслевого министерства, планируемая инвестиция иностранного капитала может привести к созданию угрозы национальной безопасности, нарушению общественного порядка, возникновению серьезного отрицательного воздействия на операции занятых в той же сфере бизнеса японских компаний или на всю экономику в целом, а также если между Японией и страной, физическим или юридическим лицом которой является потенциальный инвестор, не существует договора или другого рода международного соглашения о прямых иностранных инвестициях и в ряде других случаев, указанные министерства имеют право официально рекомендовать иностранному инвестору изменить содержание или приостановить исполнение заявленной операции.

Такая рекомендация должна быть сделана не позднее 5 месяцев с даты принятия уведомления о планируемой инвестиции. Инвестор обязан в 10-дневный срок уведомить оба министерства о том, принимает он сделанные замечания или нет. Если замечания принимаются, то инвестиция должна быть осуществлена в соответствии с их содержанием. Если инвестор в течение указанного срока не уведомляет о принятии рекомендованных ему изменений, то Министерство финансов и соответствующее отраслевое министерство имеют право приказать, чтобы инвестиция была изменена или приостановлена - этот приказ также должен быть сделан максимум в течение 5 месяцев с даты принятия уведомления. Инвестор имеет право опротестовать приказ, представив жалобу на имя министра того министерства, которое отдало приказ. В таком случае назначается открытое слушание с участием представителей обоих министерств. Если в результате слушания компетентным министром жалоба отклоняется, то инвестор имеет право возбудить дело в гражданском суде, добиваясь отмены министерского приказа.

В настоящее время система автоматического одобрения иностранных инвестиций распространяется практически на все отрасли японской экономики. Вместе с тем ряд областей деловой активности пока еще остается нелиберализованным для иностранных инвестиций (т.е. не подпадает под систему автоматического одобрения): 1) отрасли, связанные с сельским хозяйством, рыболовством и лесоводством; 2) добывающие отрасли (автоматическое одобрение инвестиций дается до тех пор, пока у иностранных инвесторов в совокупности находится менее 50% выпущенных акций); 3) нефтеперерабатывающая промышленность и сбыт нефтепродуктов; 4) кожевенная промышленность и производство изделий из кожи. В указанных четырех областях правительство может увеличивать период рассмотрения уведомления.

По действующему законодательству предусмотрен следующий порядок действия системы автоматического одобрения иностранных инвестиций. В либерализованных отраслях в случае приобретения акций вновь создаваемой компании автоматическое одобрение дается на любую приобретаемую долю вплоть до 100%. Автоматическое одобрение приобретения вплоть до 100% акций уже существующей компании дается в том случае, если ясно, что компания, акции которой приобретаются, согласна на совершаемую операцию. Такое согласие может быть получено из протоколов заседания совета директоров или из соответствующего нотиса компании (в случае выпуска новых акций). Если отсутствует явно выраженное согласие компании, акции которой приобретаются, то разрешение может быть выдано только на базе индивидуального изучения проекта компетентным министерством, за исключением случаев, когда иностранный инвестор планирует приобрести менее 10% выпущенных акций, а доля всех иностранных инвесторов в совокупности во владении акциями данной компании не превышает 25% (для ряда отраслей - 15%).

В нелиберализованных отраслях в случае создания новой компании система автоматического одобрения применяется в том случае, если иностранный инвестор приобретает менее 10% выпущенных акций и если иностранные инвесторы в совокупности располагают не более 25% выпущенных акций (для ряда отраслей - 15%). Любое приобретение акций сверх указанных лимитов влечет за собой необходимость индивидуального рассмотрения операции. В случае приобретения акций существующей компании действуют те же ограничители и такая же процедура, если отсутствует явно выраженное согласие приобретаемой компании на совершение данной операции. В случае если имеется такое согласие, применяется система автоматического одобрения.

Законодательством предусматривается ряд наказаний за нарушение отдельных положений. Так, в частности, непредоставление уведомления или предоставление ложного уведомления (ст. 26, п. 3), осуществление инвестиции до истечения периода ожидания (ст. 26, п. 4), осуществление согласившимся с рекомендациями инвестором инвестиций, которые противоречат существу рекомендаций (ст. 27, п. 5), осуществление инвестиций вопреки указанию изменить их содержание или приостановить исполнение (ст. 27, п. 7) и ряд других нарушений законодательства влекут за собой тюремное заключение сроком до 3 лет или штраф до 1 млн. иен или то и другое вместе.

предыдущая главасодержаниеследующая глава








© NIPPON-HISTORY.RU, 2013-2020
При использовании материалов обязательна установка ссылки:
http://nippon-history.ru/ 'Nippon-History.ru: История Японии'
Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь